Wonka: un attore spiega perché il suo personaggio non ha l’accento inglese

Keegan-Michael Key, che nel film di Paul King interpreta il Capo della polizia, ha spiegato come mai parla in americano.

Wonka è la recente pellicola diretta e scritta da Paul King (dietro i due film su Paddington), un progetto decisamente peculiare perché si tratta del vero e proprio prequel del lungometraggio Willy Wonka e la fabbrica di cioccolato, uscito nel 1971, con la regia di Mel Stuart e Gene Wilder nella parte di Willy Wonka, a sua volta ispirato all’omonimo romanzo di Roald Dahl. Ebbene, proprio questo nuovo titolo è totalmente incentrato su un giovane Willy Wonka (che ha il volto di Timothée Chalamet). Ebbene, tale film sta facendo abbastanza chiacchierare il pubblico e la critica tra chi lo ha apprezzato e chi, al contrario, ha messo in evidenza tutte le criticità di un’opera per niente cupa come l’originale, ma decisamente più ottimista e meno straniante.

Wonka è in arrivo nelle sale italiane dal 14 dicembre 2023

Wonka - Cinematographe

Detto questo, all’interno di Wonka quasi la totalità dei personaggi recita in inglese proprio perché, probabilmente, la città immaginaria che si vede nel film è dichiaratamente ispirata ad un paese inglese. Tra le varie figure, però c’è una specifica che invece recita in modo totalmente diverso: ci stiamo riferendo al Capo della Polizia incarnato da Keegan-Michael Key (Parto col folle, Come ammazzare il capo 2) che in una recente intervista per il Jimmy Kimmel Live, ha spiegato come King ha effettuato tale scelta.

“L’ho detto al regista, ho detto che posso fare un accento britannico. [Con accento britannico]: ‘Se vuoi che faccia un accento britannico, posso farlo, se vuoi. Se vuoi che io sia britannico, posso farlo, posso essere britannico’. E lui diceva ‘no, no, andiamo con qualcosa di più, sai, da poliziotto’. [Tornando con la sua voce normale] Voleva… non voleva un agente di polizia, voleva che fosse un poliziotto. E così abbiamo deciso che volevamo andare con questo tipo di cosa in stile Brooklyn, sai, ‘laggiù, suona più come.’ Anche se non sembro nessun altro nel film, voglio dire, cosa stai fare?”

Leggi anche Wonka: recensione del magico musical con Timothée Chalamet